Shoe In or Shoo In?
Shoo in: A candidate or contestant generally agreed upon as the presumptive winner; somebody who is well-liked or widely agreed upon. She’s very popular and good with numbers, so I expect she’ll be a shoo-in for treasurer.
According to The Phrase Finder:
“Shoo in” was originally a racetrack term, and was is applied to a horse expected to easily win a race, and, by extension, to any contestant expected to win an easy victory.
According to the Oxford English Dictionary, the first use of the term in print dates back to 1928. A “shoo in” was originally a horse that was expected to win a race, not by virtue of its speed or endurance, but because the race was fixed. The sardonic “subtext” of the original usage, now lost, was that the designated horse would win even if it were so lackadaisical in its performance that it simply wandered somehow up to the finish line and had to be “shooed in” to victory.
The phrase “shoe in” does exist, but don’t use it unless you’re writing about the score of game of horseshoes.
Filed under interests | Tags: horsehoes, idioms, shoe in or shoo in, shoe or shoo in, shoe-in, shoo-in | Comment (0)Random Posts
Leave a Reply